6 Comments
User's avatar
Ann Marie Ritchie's avatar

More fun facts. Love the idea of translating being so monumental in deciding which leg. Translations are very important. The German translation made it easy. I. Looking for a chance to say ah ha that’s an Ahab’s leg dilemma 😊

Expand full comment
Kalanov Nikolay's avatar

Hello! I admired your work in finding Ahov’s leg. In the Russian translation of Moby Dick from 1960 (the only one!) it was immediately written that it was the left leg. I agree with these.

Expand full comment
Adam Mellion's avatar

Interesting! I wonder why the German and Russian translators made that choice...

Expand full comment
Kalanov Nikolay's avatar

I write that the left leg is a symbolism of the unclean in all religions. + Elijah said that his left hand hurts. And in the novel there are many facts that everything left is from the Devil.

Expand full comment
Adam Mellion's avatar

Interesting theory, and perhaps -- though maybe they should have let Melville make that decision? 😅

Expand full comment
Kalanov Nikolay's avatar

In Russia there is only one translation of the novel. Therefore, there is no other opinion.

Expand full comment